Чуваши
Происхождение этнонима «чуваш» до сих пор остается спорным. Впервые в письменных источниках это слово появилось после покорения Казанского ханства. В 1552 году в донесении царю Ивану Грозному А. М. Курбский писал, что после переправы через реку Суру начали встречаться по 500, а то и по 1000 человек горных черемисов, которые называли себя «чуваша».
Длительный период времени бытовала версия о связи слов «сувар» или «суваз» с самоназванием этого народа «чуваш». Это утверждение появилось в конце XIX века, после изучения записок путешественника ибн Фадлана. Он в 922 г. посетил земли Волжской Булгарии и сделал записи о том, что здесь проживает булгарское племя «суваров», не пожелавшее принять ислам. Эту же гипотезу в XVIII веке выдвинул русский историк Татищев. На сегодня она остается основной и поддерживается большинством историков.
В соответствии с территорией расселения национальность чувашей делится на три этнографические группы:
- Вирья́л, или тури́ (верховые), — проживают в верховьях Волги на северо-западе Чувашии.
- Ана́т енчи́ (средненизовые) — проживают на северо-востоке Чувашии. Именно эта группа чувашей расселилась по территориям Поволжья и Урала.
- Анатри́ (низовые) — проживают в низовьях Волги на юге Чувашии.
В прошлом эти группы разделяла довольно заметная разница в бытовом укладе и материальной культуре. В настоящее время различие между этими группами сохранилось лишь в языковых диалектах и некоторых обычаях.
Антропология чувашей
Антропологические типы чувашей
Чуваши – обычно обладают смешанными европеоиодно-монголоидными чертами. Причем преобладают, как ни странно для этого региона, миксы с южными европеоидами, а не в северными, как у мордвы или пермяков.Европеоидность, в целом, преобладает и типичных монголоидов не более 10% от популяции.Но внешний вид чувашей довольно узнаваем: небольшого или среднего роста, с темными глазами и волосами, смуглой кожей, широким и уплощенным лицом, небольшими глазами и коротким,широким носом.У мужчин ослаблен рост бороды и усов, у женщин часто избыточное накопление жира по мужскому типу в районе плеч и живота.Длинна туловища больше, чем длина ног, форма головы круглая с массивной лицевой частью и слабо выраженным подбородком.
Всадники Аттилы или мирные земледельцы?
Гуннская гипотеза
Гунн c характерной деформированной головой
Традиционно, чувашей считают потомками народа суар-сувар, который был родственен хазарам и булгарам, сложился где-то в степях Центральной Азии и вместе с гуннами пришел в Европу.Неких савиров, как часть сарматского мира, упоминает Страбон, а в мифах сибирских татар, есть предание о том, как они отвоевали эти земли у народа суар, который ушел на запад.Таким образом, савиры могли быть одной из восточных ветвей сармат, которые рано встретились с тюрками и гуннами, после чего пришли в Европу под знаменами Аттилы, будучи уже сильно смешанным народом.После убийства Аттилы и поражения его сыновей с битве с гепидами, при Недао, остатки гуннов ушли в Причерноморье, а оттуда дальше на восток, где смешавшись с аборигенными фино-уграми, стали чувашами.
В доказательство приводится несомненно тюркский язык чувашей и выражено-смешанный монголоидный облик и, в общем-то, ничего больше!
Булгарская гипотеза
Булгары
Другая версия, выводит чувашей от населения Волжской Булгарии, которая распалась после завоевания ее Батыем и некая часть племени поселилась в нынешней Чувашии. В пользу версии говорит ДНК-генеалогия – показывая большой процент гаплотипов R1A у чувашей и у булгар, что роднит обоих сарматам.А вот лингвисты решительно против, так как булгары говорили на типично западно-тюркском языке, который родственен, но сильно отличается от чувашского.Это двоюродные братья, а не прямые родичи.
Хазарская версия
Хазары
Есть основания, подозревать сильнейшее хазарское влияние на чувашей: огромное число параллелей у чувашского языка с языком еврейских правителей Хазарии (около 300 сходных слов). Даже имя верховного божества “Торам” подозрительно совпадает со священной книгой иудаизма.В 19 веке эта версия была очень популярной
Чуваши?
Ырӑ ят ылтӑнран ҫутӑ (чув. «Доброе имя ценнее богатства»)
В книге Ильдара Алиева «Старая Казань: Рыбная площадь — Кольцо» 2011 года приводится версия, что на самом деле чувашей нужно называть суварами (суваро-булгарами), а действующее название пренебрежительное. Так, в Толковом словаре живого великорусского языка Даля есть слово ЧУВАША (твер. пск. чуварыка смол. об. неопрятный человек. Чуваш-чуваш, так скликают свиней: чух-чух, чуш-чуш. Всякий калмык Иван Иваныч, а чувашин Василий Иваныч). Много воды утекло, чуваши заставили и это слово звучать гордо, но если вы сувар, не обижайтесь, в тексте используется общепризнанный формат национальности.
Традиционные верования чуваш
Традицион. верования Ч. связывают с древнеиранским зороастризмом, с к-рым их сближают ярко выраженный дуализм, названия божеств, космогоническая мифология и космологические представления и т.д. В системе религии Ч. исследователями обнаружены элементы воззрений древних тюрок, иудаизма (проникшие через хазар), ислама, православия. Основная масса Ч. сохраняла традицион. религию и после христианизации в сер. 18 в., вместе с тем под влиянием православия происходила их синкретизация. Период со 2-й пол. 19 – до нач. 20 вв. характеризуется как переходное состояние к православию, он связан с введением образовател. системы Н.И. Ильминского, с деятельностью чуваш. православ. миссионеров. В течение 20 в. число приверженцев чуваш. верований сокращалось, к нач. 21 в. они проживают в отдельных селениях, в основном за пределами Чувашии.
Во главе традицион. чуваш. пантеона – верховный бог Турă, в его окружении находятся Кепе, Пÿлĕхçĕ, Пихампар, рангом ниже – божества плодородия, благоденствия и т.д. Особо почитаемыми у Ч. были божества природы Хĕвел (солнце), Уйăх (луна), Çил (ветер), Аслати (гром) и т.д., а также Киремет, считавшийся посредником между богами верхнего и духами нижнего мира. Многочисленны злые духи и демоны . Важнейшими компонентами религиозно-обрядовой системы являются учук, çумăр чÿкĕ, киремет чÿкĕ и др. жертвоприношения и моления. Разнообразен круг магич. обрядов и молений, направленных на исцеление от болезней. Предводителями обрядов выступали мăчавăр, юмăç, старцы.
Спекуляции
Ах, суять, ах, суять, урӑххи патне каять (чув. «Ах, обманывает, уходит к другому» — строчки из песни популярной в Чувашии группы «Апельсиновые мальчики»)
После 24 февраля 2022 года многие оппозиционно настроенные граждане России ринулись на поиски иной от титульной нации крови. До этого момента в основном прогрессивные люди не признавали, умалчивали или даже не задумывались о своем чувашском происхождении. Стремление изучать и вещать на чувашском — мотив похвальный, но одно лишь декларирование антиколониальных лозунгов не приближает к изучению родного языка и людей, говорящих на чувашском, больше не стало. Однако это не мешает смеяться над акцией «Я русский», в которой трек Шамана (слушать или не слушать никого не призываю) исполнили артисты чебоксарской филармонии в национальных нарядах. Имеем парадокс: люди, всю жизнь бывшие этническими чувашами, считавшие себя русскими, смеются над чувашским клипом «Я русский» и не замечают сходства с собой.
Появление людей в Чувашии
Первые поселения людей на территории Чувашии появились около 8 тысячелетий тому назад. Это были первобытные племена, которых нельзя причислять ни к одному народу, ныне существующему на чувашских землях.
Становление чувашей начинается с началом нашей эры, когда суварские и булгарские завоеватели начали продвигаться к западным территориям к Семиречью и казахским степям. В этот же период наблюдается тесное взаимодействие кочевых племён со скифами, саками, аланами и прочими ираноязычными народностями, которые значительно обогатили культуру предков чувашей.
Поразительно, но одно только название чувашей открывает взаимоотношения с булгарами и особенности их характера. Как предполагает большинство исследователей, слово это восходит к булгарскому “явас”, что переводится как “тихий, дружелюбный”.
Оно являлось прямой противоположностью “сармас” (слышится в названии сарматов), что значило “воинственный”. По всей видимости, булгарское завоевание на чувашских территориях проходило мягко и спокойно, поскольку местные жители не оказывали сопротивления.
Чуваши верховые. Казанская губерния, Цивильский уезд. Начало 20 века.
Фольклор
До 1920-х гг. традиционной формой социальной организации чувашей являлась сельская община.
Чувашские семьи были преимущественно двухпоколенными моногамными. Браки, как правило, заключались по взаимной договорённости сторон, путём сватовства. Главой семьи являлся муж, жена могла самостоятельно распоряжаться некоторыми доходами от хозяйственной деятельности. Поощрялись ранняя женитьба сына и относительно позднее замужество дочери. До наших дней сохранилась традиция минората: младший сын остаётся с родителями как наследник.
В прошлом обряды и праздники чувашей были тесно связаны с их языческими воззрениями и строго соответствовали хозяственно-земледельческому календарю: праздник почитания солнца (Масленица), многодневный весенний праздник жертвоприношений солнцу, богу Тура и предкам (Манкун), праздник весенней пахоты (Акатуй) и др.
После завершения уборки хлебов в честь нового урожая проводились моления и благодарения богам и духам. В течение года, особенно в осенне-зимние месяцы, устраивались молодёжные гулянья и увеселения (посиделки, хороводы и т. д.).
В конце XIX – начале XX в. в быту чувашей стали преобладать христианские обряды и праздники.
Чувашский праздник Уяв
Архив журнала “Наш дом – Татарстан”
Краткая история чувашей
Происхождение чувашского народа до сих пор вызывает вопросы у историков. Однако известно, что в III-II веках до нашей эры на северных склонах Тянь-Шаня и Алтая, а также верховьях реки Иртыш появились племена, которые назывались билу, бугу, чеши и пулей, бывшие предками булгар. Также именно они были представителями западного крыла воинственных хунну, известных в Европе как гунны. Именно из Великой Булгарии происходит и чувашский — единственный сохранившийся до наших дней язык болгарской группы тюркских языков. Некоторые ученые, впрочем, считают его самостоятельным языком алтайской группы из-за его оригинальности. Во времена СССР ученый Николай Марр даже выдвигал версию о том, что самоназвание «чуваш» или «чаваш» является видоизмененным словом «шумер», и некоторые чувашские языковеды, например, Геннадий Егоров, с ним согласны.
Сувары
Как бы то ни было, вместе с нашествием гуннов в Европу пришли в движение и огурские племена, во II веке нашей эры поселившиеся в Семиречье, которое ныне является юго-восточной частью Казахстана и северной Киргизии. Там их стали называть «сабирами» или «суварами», то есть наездниками, из-за их умения великолепно управляться с лошадьми. Именно на этой территории сувары ассимилировались с индоевропейцами усунями, и все вместе они стали предками болгар. Именно тогда в чувашский язык проникают иранские слова, а в детали одежды — традиционные женские уборы и детали вышивки. Считается, что народные верования народа испытали на себе влияние зороастризма с его дуалистическими элементами добра и зла.
Динамика развития языковой ситуации
Чувашский язык относительно хорошо сохраняется в старшем поколении, значительно хуже в среднем и очень плохо – в младшем поколении.
Примерно до середины XX века чувашский язык хорошо сохранялся в среде, чему способствовала невысокая степень урбанизации чувашских территорий. В 1960-х – 1980-х годах, когда чувашское население массово переселялось в города, ситуация значительно ухудшилась. В эти годы господствовала идейная установка, согласно которой первостепенными проблемами чувашеязычного населения провозглашались слабое владение русским языком, чувашский акцент и т.п. В обществе существовало негативное отношение к чувашскому языку как «деревенскому», многие родители предпочитали не передавать его детям, чтобы не «испортить» их русский язык. Статус чувашского языка несколько повысился в 1990-е годы, но в последующие двадцать лет неуклонно снижался. Этому способствовали различные факторы: нарастающее социолингвистическое давление со стороны русского языка, несоблюдение республиканского языкового законодательства, отсутствие должной административной поддержки.
По данным переписи 2010 года 1 017 000 человек назвали чувашский своим родным языком, а 1 043 000 чувашей указали, что владеют чувашским.
Передача языка детям в городских условиях практически отсутствует. В сельской местности язык передается, но уже далеко не повсеместно.
У многих представителей этнической группы распространено представление о «ненужности» чувашского языка, а также опасение, что обучение детей чувашскому языку скажется на уровне их русского языка. При этом относительно широко распространен феномен позитивного отношения к чувашскому языку, не сопровождающегося, однако, стремлением использовать его в повседневной жизни; чувашский язык выступает здесь только как символ родных мест и связи со старшими родственниками. Есть также слои чувашского населения, позитивно относящиеся к чувашскому языку и стремящиеся использовать его в повседневной коммуникации, но часто они сталкиваются с невозможностью использовать чувашский или с серьёзными ограничительными факторами (например, собственное ограниченное владение в сочетании с отсутствием эффективной системы обучения чувашскому языку с нуля, отсутствием привлекательных для обучения детей мультимедийных пособий и т.д.).
Чуваши: происхождение народа
Как этнос чуваши сложились большей частью из племен суваров, входящих в состав Булгарского царства. Среднее Поволжье до VI в. н. э. заселяют добулгарские тюрки, пробивавшиеся сюда якобы значительными массами. Это свершается до появления булгарских племен, пришедших сюда с Северного Кавказа и Приазовья. После проникновения этих племен происходит ассимиляция с суварами, которых принято считать потомками чувашей.
Кочевое племя савиров или суваров проживало со II века н. э. в Западном Прикаспии. В IV веке они мигрируют на Северный Кавказ, где часть их образовала Гуннское царство. Другая часть была разорена и вытеснена в Закавказье. После разгрома Гуннского царства в VII-IX веках н. э. племена мигрировали в Среднее Поволжье и вошли в состав Волжской Булгарии.
Именно в это время зарождается чувашский народ, идет слияние культур, традиций, обычаев и религий. Эту теорию подтверждает большое количество фактов, которые тщательно исследовались историками разных поколений.
Далекие предки племен булгар, как все тюрки, вышли из Центральной Азии. По этой территории расселялись предки тюрков – хунны и скифы. Их соседями были монгольские, финно-угорские, маньчжурские, индоевропейские племена. В период III-II веков до н. э. все они были покорены хуннами. Некоторые исследователи считают, что язык чувашей сохранил до наших дней некоторые фрагменты хуннского.
Эта версия большей частью ученых принимается за основную при решении вопроса о происхождении чувашей. Что же дает такую уверенность, каким же способом проявляется булгарское наследие у этого народа?
Системы письма
Текущий
| А а | Ӑ ӑ | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё |
| Ӗ ӗ | Ж ж | З з | И и | Й й | К к | Л л | М м |
| Н н | О о | П п | Р р | С с | Ҫ ҫ | Т т | У у |
| Ӳ ӳ | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ |
| Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
| Имя | IPA | Латинский шрифт (CVLat и на турецкой основе) | Примечания | |
|---|---|---|---|---|
| А а | а | /а /~/ɑ / | а | |
| Ӑ ӑ | ӑ | /ə /, /ɒ / | ă / o | а ‘ |
| Б б | бӑ | /б / | б | только в заимствованиях из русского |
| В в | вӑ | /ʋ /~/ш /, /v / (в нечувашских заимствованиях) | v | |
| Г г | гӑ | /ɡ / | грамм | только в заимствованиях из русского |
| Д д | дӑ | /d / | d | только в заимствованиях из русского |
| Е е | е | /ɛ / | e, je / ye | |
| Ё ё | ё | /jо / или же /ʲо / | Джо / Йо | только в заимствованиях из русского |
| Ӗ ӗ | ӗ | /ɘ / (ɘ ~ ø) | ĕ / ö | е ‘ |
| Ж ж | жӑ | /ʐ / | ž / j | только в заимствованиях из русского |
| З з | зӑ | /z / | z | только в заимствованиях из русского |
| И и | и | /я / | я / я я | |
| Й й | йӑ | /j / | дж / год | |
| К к | кӑ | /k /, / kʲ / (с), / k̬ʲ / (gʲ, ɟ) | k | |
| Л л | лӑ | /л /~/ɫ /, / лʲ / (ʎ) | l, lĭ / l ‘ | я |
| М м | мӑ | /м / | м | |
| Н н | нӑ | /п /, / nʲ / (ɲ) | n, n / n ‘ | п ‘ |
| О о | о | /о / | о | только в заимствованиях из русского |
| П п | пӑ | /п /, /п/ (б) | п | |
| Р р | рӑ | /р /~/ɾ / | р | р’ |
| С с | сӑ | /s /, / s̬ / (z) | s | |
| Ҫ ҫ | ҫӑ | /ɕ /, / ɕ̬ / (ʑ) | ş / c | s ‘ |
| Т т | тӑ | /т /, / tʲ /, / t̬ʲ / (dʲ), / t̬ / (г) | т, тĭ / т ‘ | |
| У у | у | /ты /, / ̯U / (о) | ты | |
| Ӳ ӳ | ӳ | /у / | ü | ты |
| Ф ф | фӑ | /ж /, / ̯F̬ / (v) | ж | только в заимствованиях из русского |
| Х х | хӑ | /χ /, / χʲ /, / χ̃ / (ɣ), / χ̃ʲ / (ɣʲ) | ч / х | |
| Ц ц | цӑ | /ts /, / ʦ̬ / (дз) | ts | только в заимствованиях из русского |
| Ч ч | чӑ | /tɕ /, / ʨ̬ / (ʥ) | c / ç | |
| Ш ш | шӑ | /ʃ /, / ʃ̬ / (ʒ) | SS | |
| Щ щ | щ | /ɕː //ɕt͡ɕ / | šc / şç | только в заимствованиях из русского |
| Ъ ъ | хытӑлӑх палли | – | только заимствования из русского. Ставится после согласного, действует как «тихий гласный заднего ряда»; ставит четкую /j / звук перед следующим иотифицированный: Е, Ё, Ю, Я гласные без палатализация предшествующего согласного | |
| Ы ы | ы | /ɯ / | г / м | только в начале слова, 1-2 буквы |
| Ь ь | ҫемҫелӗх палли | /ʲ / | я/’ | Ставится после согласной, действует как «тихая передняя гласная», слегка палатализует предшествующий согласный |
| Э э | э | /е / | е | только первая буква |
| Ю ю | ю | /jты / или же /ʲты / | ю / ю | |
| Я я | я | /jа / или же /ʲа / | я / я |
1873–1938
Современный чувашский алфавит придумал школьный инспектор в 1873 году. Иван Яковлевич Яковлев.
| а | е | ы | и / і | у | ӳ | ӑ | ӗ | й | в | к | л | ԡ | м | н | ԣ | п | р | р́ | с | ҫ | т | т̌ | ꚋ | х | ш |
В 1938 году алфавит претерпел значительные изменения, которые привели его к нынешнему виду.
Предыдущие системы
Самая древняя система письма, известная как Древнетюркский алфавит, исчез после Волжские булгары принял ислам. Позже Арабский шрифт был принят. После Монгольское нашествие, написание деградировало. После Петр Великий В результате реформ чувашская элита исчезла, кузнечное дело и некоторые другие ремесла были запрещены для нерусских народов, чуваши получили образование на русском языке, а письменность рунами повторилась с простым народом.
Религия и обычаи
Как и во многих других традиционных культурах, религиозные представления чувашей отчасти сохранили пережитки древних языческих верований, появившихся тут до принятия христианства.
Язычество
Ученые, исследовавшие религию чувашей и черемисов, или марийцев, признавали ее своеобразный характер, отличающийся от верований других народов. Так, они считали, что мир состоит из доброго и злого начал, которые враждуют между собой. Имя доброго бога – Тора или Тура. У этого бога была злая и сварливая жена по имени Киремети, которую чуваши старались умилостивить жертвоприношениями. Кроме того, народный пантеон состоял из нескольких других богов, которые вели происхождение от матери и не имели отцов.
У каждого из богов был помощник, а у помощника — множество посланцев, кебе, про которых думали, что они ездят по миру в санях и выслушивают просьбы молящихся. Когда чуваши-язычники собирались на моление, каждый выбирал себе какого-то одного бога. Это делалось для того, чтобы все боги были довольны в одно и то же время. Особенно почитали бога земледелия, Теркулю, храм которого обычно располагался в амбаре у кого-либо из деревни. Чтобы его умилостивить, все жители деревни приходили туда и жертвовали деньги и домашнюю птицу. Еще одним любимым богом чувашей был бог врачевания по имени Ирих, изображения которого делались из олова и представляли собой маленькие фигурки человека. Их вешали в клетях на ветке рябины и меняли каждые девять лет. Когда чуваш заболевал, он приносил своему богу кисель и пресные лепешки. До наших дней сохранились как мольбы больного о здоровье, так и ежедневные молитвы язычников.
Православие
Православие начало проникать на территорию современной Чувашии сразу же после завоевания Иваном IV Грозным Казанского ханства, но, несмотря на это, христианизация народов Поволжья продолжалась довольно медленно. Даже к 1870-м годам большинство чувашей оставалось язычниками со своими собственными культами, предметами поклонения и верованиями. В XVII-XVIII веке многие представители этого народа участвовали в восстании Степана Разина и Емельяна Пугачева, противясь христианизации
Только в XIX веке, когда правительство обратило внимание на то, что чуваши неохотно становятся православными, начали готовить священников, владевших древним языком этого народа и читавших на нем проповеди. В настоящий момент около 80% населения Чувашии считают себя православными
Кстати, именно чуваши первыми из народов России начали вести церковные службы на национальном языке. Несмотря на это, многие верующие христиане, тем не менее, не отказались от обычаев своих предков.
Обряды чувашей в XIX веке
Многие обычаи чувашей так или иначе были связаны с их религией. Например, строгое установление отдавать девушек замуж только в другие деревни. Существовал также обычай, связанный с умилостивлением злой богини Киремети, который многими исследователями описывается как крайне жестокий. Крестьяне брали жеребенка, описывали вокруг него четырехугольник и поджигали его, потом вынимали печень и три ребра с правой стороны, а остальное сжигали. Больного кормили этой печенкой, и он обычно выздоравливал.
Существовала у чувашей и черная магия, которая заключалась в наведении порчи на своего врага. Для того чтобы это осуществить, крестьяне-чуваши приезжали во двор к прогневавшему их человеку и заканчивали жизнь самоубийством. По народным представлениям, только таким образом можно были уничтожить враждебного им человека. Еще одним мрачным обычаем была привычка зарывать вместе с умершим необходимые для жизни в потустороннем мире предметы. Женщинам, например, часто давали в руки предметы, которые помогли бы им ткать и прясть, а всем покойникам вообще, независимо от пола, давали деньги на карманные расходы.
Праздники
Всего у чувашей было несколько празднеств, обычно связанных с языческими обрядами, например Масленица или Саварни. Самым любимым и светлым праздником, который длился несколько дней, был Манкун, или чувашская Пасха. Это был весенний праздник, посвященный богу Тора или Тура и предкам, во время которого совершали жертвоприношения солнцу. Еще один праздник – Акатуй, праздник пахоты. После завершения уборки хлебов и сбора урожая чуваши молились богам и благодарили их, устраивали гулянья и посиделки. Начиная с конца XIX века народ постепенно начал включать в обиход христианские праздники, но некоторые старинные обряды, вроде поминовения усопших, соблюдаются до сих пор.
Возможность самостоятельного обучения
Çулман курăк утă мар (чув. «Нескошенная трава не сено»)
Изучать чувашский язык самостоятельно сложно. Причин много: отсутствуют современные материалы и методики преподавания, нет геймификации процесса, нет онлайн-курсов. Изучение языка лежит целиком и полностью на энтузиастах, учиться по школьным книгам не представляется возможным, ввиду материала, изложенного канцелярским языком, и безнадежно устаревших в эпоху клипового мышления методик.
Эсӗ кам ачи? (чув. «Чьих будешь?»)
Несмотря на то что я родился в городе, чувашский знаю прекрасно. Началось мое обучение благодаря чувашской группе «Путене» («Птица перепел») в детском саду.
Символ моей группы в детском саду
У нас активно говорили с детьми на чувашском, устраивали национальные праздники, на которые шились национальные костюмы. Пользуясь случаем, большое спасибо родителям и нашим воспитателям — Лидии Федоровне, Галине Петровне — и поварихе Зое Семеновне из детского сада № 75. В семье мы говорили на чувашском, во дворе — на русском, в деревне (в Козловском районе) — на чувашском, в школе — на русском, но класс у меня был чувашский.
Кĕрхи уяв (чувашский осенний бал)
Так у меня получилось изучить оба языка без акцента (надеюсь). К сожалению, это скорее исключение из правил. Городской житель по-чувашски не говорит.
Сохранение и развитие чувашского языка
Чувашский язык, как и многие другие малочисленные языки, подвергается угрозе исчезновения под воздействием доминирующих языков и культур. Однако существуют различные меры и программы, направленные на сохранение и развитие чувашского языка.
Одной из таких мер является преподавание чувашского языка в школах и университетах. В чувашской республике введено обязательное изучение чувашского языка в школах, что способствует его сохранению среди молодого поколения. Кроме того, на университетском уровне также проводятся курсы по изучению чувашского языка для всех желающих.
Важную роль в сохранении чувашского языка играют также языковые программы и проекты, направленные на распространение и популяризацию языка среди населения. Некоторые из таких программ включают организацию курсов и семинаров по изучению чувашского языка, создание учебных пособий и словарей, а также проведение языковых конкурсов и фестивалей.
Важным аспектом сохранения чувашского языка является его использование в повседневной жизни. Для этого разрабатываются и популяризируются различные мультимедийные и интернет-проекты на чувашском языке, создаются чувашскоязычные радио- и телепрограммы.
Существует также международное сотрудничество в области сохранения и развития чувашского языка. Чувашский язык включен в программу ЮНЕСКО по сохранению угрожаемых языков, а также является предметом исследования лингвистов, которые занимаются изучением языков и культур финно-угорских народов.
В целом, усилия по сохранению и развитию чувашского языка являются важной частью стратегии сохранения разнообразия языков и культур в мире. Они способствуют сохранению и передаче языкового наследия чувашского народа и создают условия для его дальнейшего развития
Используемые кодировки[править | править код]
Четыре пары дополнительных знаков чувашского языка располагаются в русских кодировках следующим образом:
| Символ | HTML | Latin 1+A | Unicode | UTF-8 | CP1251(чув.) | CP866(чув.) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Ӑӑ | Ӑ ӑ | Ă ă | 4D0 4D1 | D3.90 D3.91 | 8C 9C | F2 F3 |
| Ӗӗ | Ӗ ӗ | Ĕ ĕ | 4D6 4D7 | D3.96 D3.97 | 8D 9D | F4 F5 |
| Ҫҫ | Ҫ ҫ | Ç ç | 4AA 4AB | D2.AA D2.AB | 8E 9E | F6 F7 |
| Ӳӳ | Ӳ ӳ | Ÿ ÿ | 4F2 4F3 | D3.B2 D3.B3 | 8F 9F | F8 F9 |
Примечание: столбец Latin 1+A часто используется в виду того, что его использование исключает проблемы с отображением символов в различных браузерах и операционных системах, поскольку встроенные шрифты могут не содержать символы кириллицы в полном составе.
Сохранение этнокультурных особенностей чуваш
Предки Ч. пользовались рунич. письмом (см. Болгаро-чувашская руническая письменность). Старочуваш. письменность (см. Дояковлевская чувашская письменность) на основе рус. графики и зачатки профессионал. литературы чувашской восходят к сер. 18 в. (первая печат. продукция на чуваш. языке появилась в 1758, первые чуваш. оды – в 1760-х гг.). Новочувашская письменность создана И.Я. Яковлевым в 1871. Буржуаз. реформы 2-й пол. 19 в. подготовили условия для книгоиздания на национал. языках, развития литературного чувашского языка, подготовки учител. кадров. Просветительская деятельность И.Я. Яковлева, введение системы Н.И. Ильминского в школ. обучение, церков. проповеди на чуваш. языке привели к появлению во 2-й пол. 19 – нач. 20 вв. чуваш. национал. элиты в лице интеллигенции и купечества.
В нач. 20 в. приняло организованные формы чувашское национальное движение, выступавшее против неравноправ. положения Ч. в политико-правовом, культур., языковом и религиоз. отношениях. Чуваш. интеллигенцией во главе с Н.В. Никольским начала издаваться газета «Хыпар» (1906). Были созданы Чувашское национальное общество (1917), Союз мелких народностей Поволжья (совместно с представителями др. поволж. народов) и др. обществен. организации. В кон. 19 – нач. 20 вв. центрами развития чуваш. национал. культуры стали города Казань и Симбирск. После образования Чувашской автономной области (1920) в Чебоксарах создавались учреждения образования, культуры, науки, средства массовой информации. Формировались инженерно-технич., культур., науч., медицин. и управленческие национал. кадры. Имели место использование чуваш. языка в качестве государствен., коренизация административно-управленческого аппарата в республике, создание национал. педагогич. техникумов, развитие чуваш. прессы, издател. деятельности в регионах компактного проживания чуваш. диаспоры. С 1930-х гг. в условиях административно-командной системы сужалось применение чуваш. языка в сфере государствен. обращения, вытеснялись и размывались традицион. нормы жизни. Без национал. учеб. заведений и печат. изданий осталась чуваш. диаспора, связи с к-рой у республики ослабли.
Демократизация общественно-политич. жизни в кон. 1980-х – 1990-е гг. создала предпосылки для сохранения и развития самобытной культуры и языка Ч., возобновления издания чуваш. прессы в регионах проживания чуваш. диаспоры, возникновения национально-культур. обществен. организаций. Чуваш. язык на территории республики наряду с русским получил статус государственного (1990). Образовались национально-культурные объединения: Чувашский общественно-культурный центр (ЧОКЦ, 1989), Чувашский национальный конгресс (ЧНК, 1992), национально-культурные автономии чувашей, общества в регионах, городах и сел. районах, союзы краеведов. Но в нач. 21 в. в общеобразовател. школах чуваш. населён. пунктов ряда регионов наметилась тенденция к вытеснению чуваш. языка и литературы.
использование
Марка Советского Союза, чуваши, 1933 г.
Чувашский – родной язык Чуваши и официальный язык Чувашия. На нем говорят 1 640 000 человек в России и еще 34 000 в других странах. 86% этнических чувашей и 8% представителей других национальностей, проживающих в Чувашии, заявили о знании чувашского языка во время Перепись 2002 года. Несмотря на это и хотя чувашский язык преподается в школах и иногда используется в средствах массовой информации, он считается находящихся под угрозой исчезновения, потому что русский доминирует в большинстве сфер жизни, и лишь немногие дети, изучающие язык, могут стать активными пользователями.
Продолжается довольно значительное производство и издание литературы на чувашском языке. В соответствии с ЮНЕСКО с Индекс Translationum, не менее 202 книг, переведенных с чувашского, были изданы на других языках (в основном на русском), начиная с ок. 1979 г. Однако, как и в случае с большинством других языков бывшего СССР, большая часть переводческой деятельности имела место до распад СССР: из 202 переводов 170 книг вышло в СССР и всего 17 в России после 1991 года (в основном в 1990-е годы). Аналогичная ситуация имеет место с переводом книг с других языков (в основном русского) на чувашский (всего 175 наименований издано примерно с 1979 г., но только 18 из них в России после 1991 г.).
Особенности чувашского языка
- Чувашский язык принадлежит к булгарской группе тюркской языковой семьи. К ней же относятся хазарский, суварский, аварский, гуннский и хуннский языки. Чувашский среди них — единственный язык, на котором говорят по сей день.
- В чувашском языке нет частицы «да». Вместо этого слова используется повтор глагола. Например, положительный ответ на вопрос: «Ты придешь?» — звучит так: — Эсе килетен-и? — Килетеп.
- В чувашском языке на музыкальных инструментах не играют: с их помощью говорят. Например, «флейтăпа кала» (сказать на флейте).
- В чувашском языке существует около 50 синонимов слову «красивый».
- Бабушка и дедушка по материнской и отцовской линии обозначаются разными словами. Так, бабушка и дедушка со стороны матери — «кукамай» и «кукаçи», со стороны отца — «асанне» и «асатте».
- По мнению учёных, русский язык заимствовал из древнечувашского (булгарского) языка около ста слов. Среди них: жемчуг, овраг, серьга, хозяин и другие.
- Нет исконно чувашских слов, начинающихся со звонких согласных. Все имеющиеся — заимствования из русского языка.
- В чувашском языке нет категории рода. Так, местоимение «вăл» может переводиться как «он», «она» или «оно».
- Так, в чувашском языке нет категории вида. Так, разница между «делать» и «сделать» определяется только по контексту. Но при этом есть два вида прошедшего времени — очевидное и неочевидное. Так, перевод фразы «он видел» (сам лично) — «вăл курчĕ», «он видел» (говорят, вроде как, по рассказам) — «вăл курнă».
- В чувашском языке три диалекта: верховой «окающий», средненизовой «зона смешанных говоров», низовой «укающий». Так, в верховом диалекте слово «нет» звучит как «çок», в низовом — «çук».
- В чувашском языке много омонимов. Один из самых распространённых — «çу», Он может переводиться как «масло», «лето», «май», «некрещёный», «мыть», «идти» (об осадках).
Официальная позиция
Пурнӑҫ йывӑр вырт та ҫывӑр (чув. «Жизнь тяжелая, ложись и спи»)
Чувашский язык изучается в школах по желанию. Разумеется, есть самородки, преподающие язык на примере западного рэпа, однако в большинстве своем обычный среднестатистический ученик или студент за все годы изучения запоминает лишь чувашский мат и рифмующееся на него слово укҫа (деньги) — и на том спасибо. Преподавание носит условный характер. За минувшие годы при поддержке местных властей республика участвовала в Международном форуме-выставке «Россия», проводила Чувашскую биеннале современного искусства, случаются и интересные инициативы вроде презентации вышитой карты, однако этого недостаточно.

Ситуацию может решить лишь комплексный подход к популяризации языка, в основе которого — новые учителя с современными методиками, опирающимися на массовую культуру, а также поддержка творческого кластера республики, богатой на молодых и самобытных творцов.
Народ
Оглавление
Чуваши занимают пятое место по численности населения в России. Эта народность произошла от другой национальности – булгаров. В свое время ими были созданы 3 государства: Савирское княжество, Великая Булгария и Серебряная Булгария. Располагались они на территории рек Дон и Волга. В результате нападения монголо-татар эти государства были практически уничтожены. Часть населения передвинулась севернее, где было основано Казанское ханство, которое позже Иван Грозный присоединил к Руси. Современная республика Чувашия соседствует с республиками Татарстан и Марий Эл, Нижегородской и Ульяновской областью и является частью Приволжского Федерального округа.
К чувашскому этносу в России относится примерно полтора миллиона человек. Проживают они в основном в Чувашии, Татарстане, Башкортостане и Ульяновской области.
Чуваши — особенный народ. В отличие от на ираноязычных и татарских соседей, чувашский народ исповедует в основном православное христианство. Название чувашской народности происходит от киргизского языка и означает «скромные». Сами чуваши переводят название своего этноса, как «безобидные».

